Song of the Returning Sun
Here is a completely original, non religious, winter solstice themed Christmas style song. It focuses on the turning of the year, the returning sun, ancient seasonal imagery, and the slow triumph of warmth over cold.
Variations
|
Lyrics
|
Christmas
Warm cheerful Christmas-style tune.
Cinematic
Bold, orchestral and cinematic, typical of an adventure movie theme.
EuroVision
Typical of a techno EuroVision entry.
Americana
Simple acoustic post-folk.
|
Verse 1 The longest night has drifted by The pale moon fades from out the sky The old year whispers, soft and slow While dawn brings back its golden glow
Chorus Raise your voices for the turning sun Its journey back has now begun Though winter winds are fierce and strong The light grows brighter all season long Warmth will rise when the cold is done So sing for the returning sun
Verse 2 The forest sleeps beneath the frost The fields lie quiet, still and tossed Yet deep below the frozen ground The seeds of spring are safe and sound
Chorus Raise your voices for the turning sun Its journey back has now begun Though winter winds are fierce and strong The light grows brighter all season long Warmth will rise when the cold is done So sing for the returning sun
Verse 3 The days will stretch, the shadows fade The storms will break though snow is laid Each sunrise paints a brighter fire A promise that the warmth climbs higher
Bridge Gather close and share the glow Firelight dancing on the snow Ancient hearts have always known The sun returns, and life is sown
Final Chorus Raise your voices for the turning sun Its journey back has now begun Though winter winds are fierce and strong The light grows brighter all season long Warmth will rise when the cold is done So sing for the returning sun
|
Japanese
Traditional Japanese music with a calm, organic atmosphere. The lyrics have been slightly modified to make it musical in Japanese, but the main theme is still true to the original.
|
帰りゆく太陽のうた
第一節
一番長い夜が過ぎて 白い月は空の端に消え 古い年は静かにささやき 夜明けは金の光を運ぶ
サビ
太陽がめぐり戻る時を祝おう その旅路は今また始まる 冬の風が強く荒れても 光は季節の中で少しずつ満ちる 寒さが去れば温もりは昇り続ける 帰りゆく太陽に声を合わせて歌おう
第二節
森は霜の下で眠り 野は静かに揺れながらも休む 凍りついた地の深いところで 春の種は静かに守られている
サビ
太陽がめぐり戻る時を祝おう その旅路は今また始まる 冬の風が強く荒れても 光は季節の中で少しずつ満ちる 寒さが去れば温もりは昇り続ける 帰りゆく太陽に声を合わせて歌おう
第三節
日々は伸びて影は薄れ 雪が積もっても嵐はやがて収まる 朝日はいつもより強く燃え 温もりは高く昇ると約束する
ブリッジ
寄り添いながらその光を分け合い 炎が雪の上でゆらめく 古の心が知っていた通り 太陽は戻り、命は芽吹く
最後のサビ
太陽がめぐり戻る時を祝おう その旅路は今また始まる 冬の風が強く荒れても 光は季節の中で少しずつ満ちる 寒さが去れば温もりは昇り続ける 帰りゆく太陽に声を合わせて歌おう
|